শনিবার, ২৩ ফেব্রুয়ারী, ২০১৯

।। অনুবাদ কবিতা : এডওয়ার্ড এসলিন কামিন্স ।। শৌনক সরকার ।।





কবি পরিচিতি - এডওয়ার্ড এসলিন কামিন্স- এর জন্ম ১৮৯৪ সালের ১৪ই অক্টোবর মেসাচুসেটস-এর কেম্ব্রিজে। প্রথম বিশ্বযুদ্ধের সময় ফ্রান্স থেকে স্বদেশে যুদ্ধবিরোধী যেসব চিঠিপত্র তিনি লিখতেন, সেইসব সমালোচনামূলক মন্তব্যের জন্য তাঁকে ফ্রান্সের এক শিবিরে বন্দী করে রাখা হয়। ঐ শিবিরের অভিজ্ঞতাই তাঁকে, দ্যা ইনর্মাস রুম নামের উপন্যাস লিখতে প্রণোদনা যোগায়। উপন্যাসটি ১৯২২ সালে প্রকাশিত হয়। প্যারিসে বসবাস করার সময়ে তাঁর লেখা 'টিউলিপস এন্ড চিমনিজ' নামের একক কবিতার সঙ্কলন প্রকাশিত হয়।






তোমার শরীর ভালো লাগে

আমার এই দেহটাকে ভালো লাগে
যখন সান্নিধ্যে থাকে তোমার শরীর।
 যেন সম্পূর্ণ নতুন কোনো কিছু যেখানে
পেশীগুলো দৃঢ়তর স্নায়ুরা সতেজ
ভালো লাগে তোমার শরীর।
অস্থি মজ্জা মেরুদণ্ড
যাবতীয় অনুভব ভালো লাগে, দৃঢ় মসৃণতা শুধু
তিরতির করে  কেঁপে ওঠে।
আমি বারবার শুধু চুমু খেতে চাই
তোমার যত্রতত্র চুমু খেতে ভালো লাগে
বিভক্ত শরীরে তোমার চমকিত রেশমি গুঁড়োয়
কোমল স্পর্শ ভালো লাগে...
কামনায় ভেঙে পড়ে তোমার নয়ন
আমার শরীরের নীচে সম্পূর্ণ নতুন হবে তুমি
হয়তো লাগবে ভালো সেই শিহরণ প্রতিমুহূর্তে

কোন মন্তব্য নেই:

একটি মন্তব্য পোস্ট করুন